Бледная женщина: Бледная женщина (фильм, 2012)

Бледная Женщина С Черным Макияжем И Вуалем Лицензионные фото и стоковые изображения

Похожие лицензионные изображения

Woman in veil with blood on face holding red burning candle and laughing near happy halloween lettering on blue

Young pale woman with black makeup and veil holding burning candle and pumpkin near zombie party on blue

Young woman with blood on face near burning candles, rose and happy halloween lettering on blue

Japanese model and actress Erika Karata poses during the Marie Claire Asia Star Awards 2018 in Busan, South Korea, 5 October 2018.

Amanda Stanton at the World premiere of ‘Wonder Park’ held at the Regency Bruin Theatre in Westwood, USA on March 10, 2019.

Young woman in veil with blood on face near burning candles and night party lettering on blue

Demon Girl. Deer Skull. Black Tight-Fitting Dress. Super Sexy. Party. Halloween. Cheerfully Laughs. Dark-Haired. Smile. Joyful. Magic. Fun. Fashion. Pretty. Lady. Makeup. Stylish. Gothic. Cosmetic.

Bride in black dress and veil holding red rose above head near trick or treat lettering on blue with smoke

Burning candles near young woman with black makeup near happy halloween lettering on blue

Показать больше

Больше от

IgorVetushko

Женщина в вуали с кровью на лице держа красную горящую свечу и смеясь около счастливого Хэллоуина надписи на голубой

Молодая бледная женщина с черным макияжем и вуалем держа горящую свечу и тыкву возле зомби-вечеринки на голубом

Молодая женщина с кровью на лице возле горящих свечей, розы и счастливого Хэллоуина надписи на голубой

Молодая женщина в вуали с кровью на лице возле горящих свечей и ночной вечеринки с надписью на голубом

Невеста в черном платье и вуаль держа красную розу над головой рядом трюк или лечить буквы на синем с дымом

Горящие свечи рядом с молодой женщиной с черным макияжем возле счастливого Хэллоуина буквы на голубой

Молодая бледная женщина с черным макияжем и вуали держа горящую свечу около счастливого Хэллоуина надписи на голубой

Невеста в черном платье и вуаль, держащая красную розу над головой возле меня, довольно пугает без костюма, окутанного дымом

Бледная женщина с макияжем, прикасающаяся к горящим свечам, — это вы хороший парик или плохой парик на голубом?

Красивая женщина в красном платье, смотрящая в камеру и держа розу на черном фоне

Красивая женщина в стильном зимнем наряде стоя под падающими красными лепестками роз изолированы на белом

Пара в зимних свитерах с веселыми рождественскими надписями в руках, изолированных на белом

Бледная женщина с макияжем, прикасающаяся к горящим свечам рядом со мной, довольно пугает без костюма, одетого в голубой цвет

Девушка в пижаме с фонариком, плюшевый мишка с розовым облаком иллюстрации

Привлекательная женщина в модном зимнем наряде, стоящая с закрытыми глазами под падающими красными лепестками роз, изолированными на белом

Весёлая пожилая женщина с 90 золотыми шариками, изолированными на белом

Показать больше

Теги стоковых фото

Синий

Иллюстрация

Красивая

Праздник

Событие

Счастливый

Сторона

Сезон

Красота

Осень

Кавказский

Падение

Октябрь

Брюнетка

Черный

Темная

Дата

Свеча

Невеста

Холд

Женщина

Бледный

Огонь

Состав

Тушь

Горение

Привлекательность

Ужас

Страшно

Хэллоуин

Письма

Жуткий

Помада

Символы

Знаки

Кошмар

Вейль

Жуть

Leeping

Один человек

Снимок студии

Молодой человек

Порошок для лица

Тени для глаз

Декоративная косметика

31 окт

Значение, Определение, Предложения .

Что такое бледная женщина

  • Онлайн-переводчик
  • Грамматика
  • Видео уроки
  • Учебники
  • Лексика
  • Специалистам
  • Английский для туристов
  • Рефераты
  • Тесты
  • Диалоги
  • Английские словари
  • Статьи
  • Биографии
  • Обратная связь
  • О проекте

Примеры

Значение слова «БЛЕДНЫЙ»

Слабо окрашенный.

Смотреть все значения слова БЛЕДНЫЙ

Значение слова «ЖЕНЩИНА»

Лицо, противоположное мужчине по полу.

Смотреть все значения слова ЖЕНЩИНА

Предложения с «бледная женщина»

Теперь рядом с ним стояла бледная женщина.

Другие результаты

У женщин вообще слабость к природе; искусство имеет для них прелесть лишь как ее эхо или бледная тень.

Идеальным эталоном красоты для женщин елизаветинской эпохи были светлые или естественно рыжие волосы, бледный цвет лица, красные щеки и губы.

Бледстраат, улица в де-Валлене, имеет множество транссексуальных женщин, работающих на ней, используя синий свет.

За ним шла невысокая бледнокожая женщина с большими карими глазами и прелестными тонкими чертами лица.

Лицо Беатрис промелькнуло бледным пятном, и женщина исчезла во тьме.

В трех шагах от Эммы кавалер в синем фраке и бледная молодая женщина с жемчужным ожерельем говорили об Италии.

Неподвижная, бледная, похожая на лунатичку, она смотрела, как женщина перекладывает мясо на блюдо и поливает соусом.

Женщина, маленькая и рыхлая, с волосами цвета ржавчины, что-то объясняла собеседникам, довольно молодым людям, бледным и чем-то встревоженным.

Г де-то завизжала женщина Подбежала мисс Поуп, бледная, как сыр.

Страшное зрелище являла эта женщина, смертельно бледная, трепещущая, с отчаянием во взоре.

Долговязая женщина еще крепче прижалась к стене у двери и вдруг коршуном бросилась на маленького бледного человечка, осторожно просунувшего голову в дверь.

Это была женщина лет сорока, с темными волосами и бледным лицом, все еще искаженным судорогой.

Миссис Траск была женщина бледная и замкнутая.

Это была высокого роста женщина, стройная, быстрая в движениях, с очень бледным лицом, большими потухшими глазами и тяжелым узлом волос.

Миновав луна-парк и свернув за угол, мы увидели нашу коляску и в ней настоящего младенца. Рядом стояла бледная, еще не оправившаяся от смущения женщина.

Ее цветущее здоровье и яркая красота бросали вызов женщинам, наделенным более скромной и бледной внешностью, хотя по-своему и не лишенным привлекательности.

Женщины в зале, вы и правда думаете, что становитесь бледной версией себя, менее интересной, менее сексуальной, менее значимой женщиной, чем были в прошлом?

Он торопил подготовку к своему соединению, точнее воссоединению, с этой бледной женщиной, — торопил с неуклонной решимостью, делавшей честь его совестливости.

Лилиан, его первая жена, была бледной, анемичной женщиной, а в Эйлин жизнь била ключом.

Я была бледной женщиной, некрасивой и неуклюжей.

Утром, около девяти часов, случайный извозчик у вымершей Мало-Провальной принял двух седоков — мужчину в черном штатском, очень бледного, и женщину.

Жесткие темные волосы женщины вяло обрамляли контур ее бледного лица.

Вялость прекрасной женщины, томная легкость, поклонение, опустошенность, анемичность, бледность слоновой кости и слабость котёнка.

Эмма слышала звонок, созывавший актеров на представление. Мимо окна по той стороне двигались бледные мужчины, женщины в поношенных платьях и проходили за кулисы.

Я посмотрел на нее и узнал в бледном, исхудалом, помертвелом лице — лицо любимой мной женщины!

Тут были женщины, бледные и грустные, хорошо одетые, с плачущими и еле передвигавшими ноги детьми; дети были все в пыли и заплаканы.

Женщины молчали, но их бледные, напряженные лица были выразительнее самой душераздирающей мольбы.

При свете бледного сияния, окружавшего призрачное явление и двигавшегося вместе с ним, я мог видеть темную фигуру живой женщины, сидевшей неподвижно на стуле.

Рядом висит портрет его жены, узкогубой и бледной женщины в черном.


На данной странице приводится толкование (значение) фразы / выражения «бледная женщина», а также синонимы, антонимы и предложения, при наличии их в нашей базе данных.
Мы стремимся сделать толковый словарь English-Grammar. Biz, в том числе и толкование фразы / выражения «бледная женщина», максимально корректным и информативным. Если у вас есть предложения или замечания по поводу корректности определения «бледная женщина», просим написать нам в разделе «Обратная связь».

История Бледной Дамы из «Страшных историй для рассказа в темноте»

«Миссис Т. отправились к миссис Олкок и нашли ее ужасно, ужасно изменившейся — изможденной, измученной, озабоченной, с выражением застывшей меланхолии на лице. ее глаза. И им, и вызванным к ней врачам она говорила, что причина ее страданий в том, что наяву или во сне она как бы видит перед собою лицо, лицо человека, которого точно описала, и что она была уверена, что с обладательницей этого лица ее вот-вот постигнет какое-нибудь ужасное несчастье. Проснувшись, она как будто видела это, а если и засыпала, то ей это приснилось. Врачи сказали, что это случай так называемой фантасмагории; что дело в том, что в ее незамужнем состоянии миссис Олкок не только пользовалась всеми снисходительностью и вниманием, но и что даже обычные неприятности практической жизни были отгорожены от нее; и то, что он был внезапно перенесен на должность главы крупного заведения в Лестершире, куда в течение охотничьего сезона приезжало и уезжало множество посетителей, было слишком много для очень своеобразного и нервного темперамента, и что чрезмерная усталость и непривычное возбуждение погрузился в эту своеобразную форму бреда. Она должна хорошо отдохнуть, сказали они, и ее разум скоро вернется к своему обычному тонусу.

«Это было принято. Дом в Лестершире был заперт, и майор с миссис Олкок уехали на лето за границу. Средство полностью ответило. Миссис Олкок совершенно забыла о лице, хорошо выспалась, получила огромное удовольствие и стала совершенно здоровой телом и душой. Ей было так хорошо, что было жалко рисковать вернуть ее в Лестершир как раз перед охотничьим сезоном, самым оживленным временем там, и было решено излечить ее, взяв ее на зимовку в Рим.

«Один из старейших отелей Рима — отель Англетер в Бокка-ди-Леоне. Именно туда в старые времена веттурино путешественники обыкновенно отправлялись в первую очередь, когда прибывали в Рим; а там, у фонтана у дверей отеля, который превращается в саркофаг под сенью двух старых перечных деревьев, в былые времена собирались праздные контадини, чтобы посмотреть, как прибывают иностранцы. Так я помню это в старые добрые времена, и так было в тот вечер, когда тяжело нагруженная карета семьи Алькок въехала в Бокка-ди-Леоне и остановилась у дверей Англетерской ратуши. Майор Олкок вышел, а миссис Олкок вышла, но, спускаясь по ступенькам кареты, она случайно оглянулась на группу под перечными деревьями, издала пронзительный вопль и упала на землю. , и в бессознательном состоянии был доставлен в гостиницу.

«Когда миссис Олкок пришла в себя, она подтвердила, что среди толпы у дверей гостиницы она узнала обладателя лица, которое так долго мучило ее, и была уверена, что какое-то ужасное несчастье вот-вот захлестнет ее. ей. Врачи, вызванные в спешке, узнав о ее прежнем состоянии, заявили, что те же результаты были вызваны теми же причинами. Майор Олкок, не любивший плохих отелей, настоял на том, чтобы отправить его в Рим прямо из Перуджи; были затруднения из-за лошадей, ссоры с форейторами — словом, «заблуждение миссис Олкок по-прежнему было вызвано переутомлением и волнением: ей нужно хорошенько отдохнуть, и она скоро поправится».

«Так и оказалось. Тишина и покой вскоре восстановили миссис Олкок, и вскоре она смогла спокойно ходить и вникать в интересы Рима. Было решено, что ей следует избавить ее от всякой возможной усталости, даже легкой, от римского домашнего хозяйства, поэтому семья осталась в Hôtel d’Angleterre. Однако к январю миссис Олкок так поправилась, что они разослали несколько рекомендательных писем, которые привезли с собой, и в ответ на них приехало много римлян. Однажды в комнату Олкоков подняли римского маркиза, и с ним поднялся еще один джентльмен. Маркиз подумал: «Еще один посетитель пришел зайти одновременно со мной», официант, которому назвали только одно имя, подумал: «Маркизе и его брат, или Маркиз и друг», и их показали в вместе. Когда они вошли в комнату, миссис Олкок сидела по другую сторону камина; она вскочила, посмотрела вдруг за маркизом на его спутника, опять вскрикнула от страха и опять упала без чувств. Оба джентльмена попятились из комнаты, и маркиз благовоспитанно сказал, что, поскольку синьора внезапно заболела, он должен надеяться на еще один случай увидеть ее. Другой джентльмен вышел в то же самое время.

«Снова была вызвана медицинская помощь, и опять та же причина была приписана болезни миссис Олкок: на этот раз она, как говорят, переутомилась осмотром достопримечательностей. Снова тишина и покой, казалось, восстановили ее.

«Это была весна 1848 года — год революции Луи-Филиппа. У майора Олкока была младшая сестра, для которой он был единственным опекуном и которая училась в парижской школе, и он сказал жене, что в неспокойном положении политических дел он не может примириться со своей совестью, чтобы оставить ее там без защиты; он должен пойти и забрать ее. Миссис Олкок умоляла, если он уедет, она могла бы поехать с ним, но, естественно, он сказал, что это невозможно — может начаться кровопролитие, могут возникнуть баррикады, которые нужно преодолеть, могут возникнуть бесконечные трудности с выездом из Парижа; во всяком случае, это будет торопливое и увлекательное путешествие, которое непременно вернет ей болезнь: нет, у нее есть друзья в Риме, и она должна тихо посидеть в гостинице, пока он не вернется. Миссис Олкок с величайшим волнением умоляла, стоя на коленях, умоляла мужа пойти с ним; но майор Олкок решил, что именно это волнение было еще одной причиной оставить ее, и пошел без нее.

«Как всем известно, революция Луи-Филиппа была очень незначительным событием. Англичанам не составило труда выбраться из Парижа, и через две недели майор Олкок вернулся в Рим, взяв с собой сестру. Когда он приехал, миссис Олкок уже не было. О ней никогда, никогда больше не слышали. От нее не осталось и следа. Все, что когда-либо было известно о миссис Олкок, это то, что в день ее исчезновения некоторые люди, знавшие ее, шли перед церковью св. в нем сидела миссис Олкок, плакала и заламывала руки, как будто у нее разрывалось сердце, а рядом с ней сидел незнакомый человек с лицом, которое она так часто описывала.

10 вещей, которые вы не знали о Бледной Леди

Фильмы ужасов имеют плохую репутацию! За последние десять-двадцать лет этот жанр приобрел репутацию беспричинно кровавого, сексуального и нереалистичного. К счастью, есть много вещей, которые гарантированно вас напугают!

Связанный: 10 классических фильмов ужасов, отражающих современное общество

Страшные истории для рассказа в темноте, , основанный на рассказах Элвина Шварца, рассказывает о четырех подростках в маленьком городке, которые имеют дело с монстрами, ожившими из книги с привидениями. Одним из монстров является «Бледная дама» из рассказа «Сон». Если вы видели фильм, она придает новый смысл термину «медвежьи объятия»!

Костюм был самой большой проблемой

Если персонаж в фильме выглядит потрясающе, значит, команда костюмеров неустанно работала над его созданием. Для чего-то столь ужасающего, как «Бледная дама», это было одним из самых больших испытаний! Персонаж был создан с использованием костюма из латексной пены с «микросферами набивки […], используемыми для создания эффекта движущегося целлюлита».

Другим сложным аспектом костюма была фирменная улыбка Бледной Дамы. Он должен быть «милым и застенчивым, [но] неумолимым», что затрудняло создание скульптуры.

Ходячий кошмар

«Бледная дама» произвела наибольшее впечатление, потому что ее сцена прямо из кошмара. Пока Чак бежит по коридорам психиатрической больницы, куда бы он ни повернулся, она рядом, приближается к нему.

Это достигается не только стробоскопом красных огней, но и движениями персонажа. Движения актера описываются как «застенчивые», и, чтобы придать этой сцене кошмарное головокружение, режиссер Андре Овредал использует несколько быстрых сокращений и ракурсов.

Не герой

Во многих экранизациях книг изменения вносятся по разным причинам. В случае с «Бледной леди» у нее гораздо большая роль в оригинальном рассказе. По сюжету она приходит к художнице Люси Мартин в виде сна, чтобы предупредить ее о грядущем зле, если она останется в определенном доме.

Связанный: Добро пожаловать в трейлер трейлера Blumhouse: 8 раскрытий истории и персонажей

В фильме она является антагонистом, который крепко обнимает Чака, когда ловит его! Тем не менее, ее роль в фильме по-прежнему занимает центральное место!

Представляет самый большой страх Чака

Продюсер Гильермо Дель Торо заявил, что каждый монстр, появляющийся в фильме, призван олицетворять страхи главных героев. В случае с Чаком это физическое прикосновение. Смертельное объятие «Бледной дамы» призвано провести параллель с более ранней сценой, когда Чак упрекает свою мать за то, что она слишком крепко обнимает его.

Эти сопоставления используются для представления того, что происходит в рассказе. По словам Овредала, «исходная история о повторении». «Бледная леди» дважды появляется перед Люси Мартин и, к несчастью для Чака, появляется несколько раз.0003

В исполнении Марка Стегера

Поиск актеров на роль антропоморфных или «нечеловеческих» персонажей может оказаться непростой задачей. К счастью, «Бледную даму» сыграл Марк Стегер, актер, который за свою карьеру сыграл много монстров. Он упоминается как «Четырехногий инопланетянин» в «Люди в черном 2», «Чупакабра» в фильме «Коренные жители» и «Существо» в короткометражном фильме «Парализованный ».

Связанный: Лучшие фильмы ужасов на Shudder прямо сейчас

У него были более заметные роли монстра, сыгравшего демона Тоби в «Паранормальное явление: Призрачное измерение» и «Чудовище» в «Очень странные дела».

Создано только лучшими

Стивен Гэммел, иллюстратор первоначальной серии книг «Страшные истории », имеет очень специфический стиль рисования, который Дель Торо описывает как «эфемерный». Чтобы выполнить такой высокий заказ на экран, нужно было привлечь специалистов!

Майк Хилл и Норман Кабрера — давние скульпторы с более чем достаточными способностями, чтобы воплотить это существо в жизнь. Для практических эффектов привлечена компания по макияжу Spectral Motion. Они позаботились о том, чтобы каждый монстр выглядел и ощущался как персонаж на странице.

Очень хорошее сходство с иллюстрацией

«Бледная дама» выполняет сложную задачу по воплощению в жизнь тревожных и готических иллюстраций Стивена Гэммелла. В книге она описана пухлой, с длинными черными волосами, черными глазами и бледной кожей. Дель Торо описывает свой рисунок как «чернильные щупальца».

Воплотить эту дымку на экране и сделать ее тревожной — довольно сложная задача. К счастью, «Бледная дама» украшает экран как бесформенная сущность, гниющая ночная рубашка, которая играет роль кожи, и ее фирменная жуткая улыбка!

Метафора для дежавю

Трудно найти более жуткое чувство, чем «дежавю». Пережить что-то во сне, а затем пережить это в реальной жизни — это определение дезориентации. И «Бледная дама» — идеальная метафора!

Люси Мартин в своем первоначальном сне проходит через дом, прежде чем ее посещает «Бледная леди», предупреждающая ее уйти. Ее идиллическое путешествие в реальном времени приводит ее в тот же дом… где она также встречает «Бледную Леди»! Это заставляет читателя задуматься, а не могут ли предчувствия в конце концов иметь какую-то законность.

Теории о судьбе жильца

Несмотря на то, что «Бледная леди» является ужасающим призраком, в конечном счете, она является героем рассказа, поскольку она предостерегает Люси от дома, где ей может причинить вред. Но какой вред ей грозил?

Syfy.

Recommended Articles

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *